关灯
护眼
字体:
第0152章 上了年纪的大人物 - 第2页
最新网址 fx33.net
    当尼克松第一次成功访问中国后,米国出现了一个相当著名的正治譬喻——“nixon in china”或者“nixon goes to china”,直译过来的意思就是“尼克松到中国”。

    人们用此来比喻,某位正治人物,凭借自己拥有广泛的支持和雄厚的正治资本,可以采取一般正治人物所不愿,或不敢采取的高风险、代价大的正治行动。

    说白了就是,别人都不行,只有尼克松这位从联邦众议员、联邦参议员、米国副总统,一路做到米国总统的米国政坛大佬,才能办得到。

    这个难度,别人不服也不行。

    想一想,中国崛起后,米国总统不靠谱想要改善米国和俄罗斯的关系,进而联俄制中,结果被米国国内的“通俄门”啪啪打脸,哪能比得上尼克松的举重若轻。

请关闭-畅*读/模式阅读。

关闭+畅/读=模式,看完整内容。本章未完,请点击【下一页】继续阅读。